感动无以言表
开场的时候,几乎所有的人都在嘲笑这个女人Susan Boyle是个笑话。可一曲《I dreamed a dream》唱毕,全场震撼了。她的其貌不扬、但毫不拘禁,最不看好的氛围中制造了最意想不到的结果,所有的元素都在了,全然是上帝给人们开了个玩笑。人们不得不思考他们刚才的嘲笑——从观众一直到评委感动无以言表。而这样的变化只在几分钟内就发生了。因为人们在歌声中听到了自己的心身,听到了希望和光明。所有人似乎都在曲终时经过了灵魂的洗礼。
评委说:现在没人笑你了,你的表演无与伦比!你是我们这个节目开办三年来最大的惊喜!
付: Susan Boyle的版本超过了任何版本的《I dreamed a dream》
http://v.youku.com/v_show/id_XODU0MzM5MzY=.html
I Dreamed A Dream (Les Miserables)
I dreamed a dream in times gone by
When hope was high
And life worth living
I dreamed that love would never die
I dreamed that God would be forgiving
Then I was young and unafraid
And dreams were made and used and wasted
There was no ransom to be paid
No song unsung
No wine untasted
But the tigers come at night
With their voices soft as thunder
As they tear your hope apart
And they turn your dream to shame
He slept a summer by my side
He filled my days with endless wonder
He took my childhood in his stride
But he was gone when autumn came
And still I dream he'll come to me
That we will live the years together
But there are dreams that cannot be
And there are storms we cannot weather
I had a dream my life would be
So different from this hell I'm living
So different now from what it seemed
Now life has killed
The dream I dreamed.